Embarbussaments i altres peculiaritats a l’òpera

Tres tristes tigres

Si hi ha una cosa que no ens agrada gens a la ràdio és trobar-nos amb embarbussaments als guions. Per exemple, no és gens fàcil dir coses com: “Codonys collia sota la riba, sota la riba codonys collia”. Cada idioma té els seus embarbussaments, com el clàssic castellà “Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal en tres tristes trastos. En tres tristes trastos, tragaban trigo en un trigal, tres tristes tigres”. Us imagineu com seria fer això en plena òpera? Doncs hi ha autors que, de tant en tant, fan dir tonteries als seus personatges i fan anar de corcoll els cantats.

 

És el que hem explicat al Wonderland de Ràdio4 (RNE) avui, i ho podeu escoltar a partir del minut 17:30

 

Deja un comentario